“Entre as pessoas de situação havia veneração pela inteligência e a valorização dos homens que sabiam coisas, como médicos, engenheiros e poetas.”

Carlos Castello Branco, sobre Teresina no começo do século XX – Discurso de posse na Academia Piauiense de Letras

 

“There was true veneration for intelligence among wealthy people, and intellectuals like physicians, engineers and poets had their value recognized.”

Carlos Castello Branco, about Teresina in the early years of the 20th century – Acceptance speech of his seat on the Piauí State Academy of Letters

 

Carlos Castello Branco foi um dos mais ilustres filhos de Teresina. Nascido em 1920, foi o mais notável jornalista político do século XX no país, escrevendo por mais de três décadas uma respeitada coluna no “Jornal do Brasil”. Escritor, foi eleito para as Academias Piauiense e Brasileira de Letras e recebeu prêmios nacionais e internacionais por sua luta pela liberdade de imprensa durante a ditadura militar, tendo falecido em 1993. Sua biblioteca particular e uma coleção de objetos pessoais estão hoje expostos na Casa da Cultura de Teresina, construção do século XIX que tem um de seus corredores retratado na imagem panorâmica acima.

Carlos Castello Branco was one of the most notable sons of Teresina. Born in 1920, he was a prominent journalist, writing during more of three decades the most important politics column in Brazil, on "Jornal do Brasil”. He was also a writer, being elected for the Piauí State and Brazilian Academies of Letters, awarded with many national and international prizes because of his efforts in favor of press freedom during the years of the Brazilian military dictatorship. He died in 1993, and his personal library and personal belongings are now exposed on the House of Culture of Teresina, a nice 19th century building which has one of its hallways displayed on the panorama image above.

 João do Rego Monteiro, o Barão de Gurguéia (1809-1897), Comendador da Ordem da Rosa e Coronel da Guarda Nacional, foi um rico e influente político piauiense do século XIX. Entre 1880 e 1890, mandou construir à Praça Saraiva este casarão de estilo eclético, em frente à Catedral de Nossa Senhora das Dores. Durante o século seguinte, o prédio serviu como quartel, enfermaria, seminário, residência episcopal, sede de repartição pública e escola. Em 1994, nele foi instalada a Casa de Cultura de Teresina, administrada pela Prefeitura da Cidade e que abriga no seu interior museu, pinacoteca, galeria de arte e espaços dedicados à música, as artes cênicas e visuais. É conhecida popularmente como “Casa do Barão”.

João do Rego Monteiro, the Baron of Gurguéia (1809-1897), Commander of the Order of the Rose and Colonel of the National Guard, was a wealthy and influent politician during the late 19th century. Between 1880 and 1890, he constructed  this beautiful mansion of eclectic style at Saraiva Square, right in front of the Cathedral of Our Lady of Sorrows. During the following century, the building served as military barracks, infirmary, theological college, Episcopal residence, seat of a governmental office and school. In 1994, the House of Culture of Teresina was installed there, administrated by the City Government. It has a museum, a rich collection of paintings, an art gallery and spaces dedicated to music, scenic and visual arts. The place is better known by the natives as the “Baron’s house”.

O Museu do Piauí funciona neste belo casarão de 1859, um dos mais antigos edifícios da cidade, que já abrigou o Palácio de Justiça e o Governo Provincial. Chamado de "Casa de Odilon Nunes" em homenagem a um dos mais importantes historiadores piauienses, inicialmente era apenas uma seção do Arquivo Público, que aí funcionava desde 1934; somente em 1980, após ampla restauração, passou a abrigar exclusivamente o Museu, que é hoje o mais importante do Estado, com mais de 2000 peças. Seu acervo é eclético, abrigando desde fósseis pré-históricos a pinacoteca. Destacam-se, pelo valor histórico, uma tela de 1875 do famoso pintor Victor Meirelles, retratando o Imperador Pedro II, e uma pia batismal de madeira do século XVI, utilizada pelos Jesuítas para batizar os índios no sertão do Estado.

The State Museum is situated in this mansion constructed in 1859, one of the oldest buildings in town, which formerly was the seat of the Tribunal of Justice and of the Provincial Government. It is called "Odilon Nunes House", homage to one of the greatest historians of Piauí. Created in 1934 as a simple section of the State Archive, only in 1980 the building was widely restored to assume the status of the most important museum of the State. It has more than 2,000 pieces in its collection, which is eclectic and harbors from pre-historical fossils to paintings. Because of their historical value, visitors are mostly interested in a 1875 painting by the famous artist Victor Meirelles, portraying the Emperor Pedro II, and a wooden baptismal font from the 16th century, used by the Jesuits to baptize the Indians in Piauí countryside.

O Centro Artesanal Mestre Dezinho está instalado em um prédio neoclássico do final do século XIX, que funcionou como Quartel de Polícia e Cadeia Pública, visto em perspectiva na primeira imagem. Além da comercialização de artesanato em quase 30 lojas (segunda imagem), em suas dependências funciona um completo complexo cultural com auditório, salas de ensaio, e as sedes das Escolas de Música e de Dança do Estado. Muito da história e da cultura do Estado pode ser apreciado nas esculturas que embelezam o pátio interno, sendo a “Árvore da Macrofauna”, criada pelo artista plástico Carlos Martins e que retrata a fauna pré-histórica piauiense, a mais imponente delas (terceira foto).

Mestre Dezinho Handicraft Center is situated on a construction from the late 19th century, formerly the Police Headquarters and the City Jail, seen in the first image. Besides selling handicraft in almost 30 little cells (second image), the building is a complete cultural complex, providing accommodations for the State Schools of Music and Dance, auditorium and rehearsal rooms. There are many sculptures in its internal patio dealing with the culture and the history of Piauí, being the “Macrofauna Tree”, created by the artist Carlos Martins and representing the pre-historic fauna of the State, the most impressive of them (third image).

A Academia Piauiense de Letras foi fundada em 30 de dezembro de 1917, em reunião solene de dez grandes nomes da cultura piauiense, liderados pelo poeta Lucídio Freitas. Funciona neste belo sobrado de arquitetura eclética, localizado na Avenida Miguel Rosa. Dentre seus membros, os notáveis jornalistas e escritores Félix Pacheco e Carlos Castello Branco e o médico Deolindo Couto foram também eleitos para a Academia Brasileira de Letras.

The Piauí State Academy of Letters was founded in December 30, 1917, during a solemn assembly of ten of the most important members of the State intellectuality, under the leadership of the poet Lucídio Freitas. It is established in this beautiful house of eclectic architecture at Miguel Rosa Avenue. Among its members, the notable journalists and writers Félix Pacheco and Carlos Castello Branco and the physician Deolindo Couto reached the Brazilian Academy of Letters.

O Memorial Zumbi dos Palmares, tributo ao herói nacional, líder do Quilombo dos Palmares, é um centro de difusão da cultura negra no Piauí. Inaugurado em 2007, funciona em um casarão de arquitetura eclética da primeira metade do século XX, localizado à Avenida Miguel Rosa e que, ironicamente, abrigou a Unidade Escolar Domingos Jorge Velho, assim chamada em homenagem ao bandeirante paulista desbravador do Piauí e que destruiu o Quilombo dos Palmares. É dotado de auditório, biblioteca e salas para oficinas de dança, música, percussão e culinária, além de praça de eventos.

The “Zumbi dos Palmares Memorial” is so called as a tribute to the national hero, commander of the “Quilombo dos Palmares”, in Alagoas State, a nucleus of resistance of fugitive slaves. It is a center of diffusion of the afro-american culture, established in a construction of eclectic architecture built in the early 20th century at Miguel Rosa Avenue. Ironically, it was formerly the “Domingos Jorge Velho” School, named after the pioneer colonizer of Piauí who was also the military chief of the expedition that exterminated the “Quilombo dos Palmares”. It is equipped with auditorium, library and rooms for workshops of music, percussion, dance and culinary of afro-american origin.

O Clube dos Diários foi fundado em 1922, sendo durante décadas um dos mais exclusivos clubes sociais da Cidade. Nele aconteciam os grandes eventos, como solenidades, concursos de misses e recepção a autoridades e celebridades em visita à Capital. Entrou em decadência e foi desativado na década de 60 do século XX. Restaurado em 1996 e integrado ao complexo cultural do Theatro 4 de Setembro, possui um pequeno teatro, galeria de arte, espaço para exposições e bar, este último um dos preferidos pelos intelectuais e boêmios da Cidade.

The “Clube dos Diários”, founded in 1922, was during several decades one of the most exclusive social clubs in Teresina. The most important events took place there, as public ceremonies, beauty contests and welcome parties to authorities and celebrities in visit to the State Capital. Abandoned since the 60’s of the 20th century, it was restored in 1996 and integrated to the cultural complex of the “4 de Setembro” Theater. It is a facility equipped with a small theater, art gallery, exhibition area and a nice bar, very appreciated by the intellectuals and bon-vivants of the town.

A Biblioteca Pública Estadual Cromwell de Carvalho funciona neste antigo edifício na Praça Demóstenes Avelino que, a partir de 1948, abrigou a primeira Faculdade de Direito do Piauí. Nos anos 70, com a transferência da Faculdade para a recém-criada Universidade Federal do Piauí, o prédio passou a funcionar como biblioteca. Seu nome é uma homenagem ao Professor Cromwell de Carvalho, um dos fundadores e primeiros diretores da faculdade, que tem seu busto em frente à entrada principal da Biblioteca. Seu acervo é extenso, incluindo antigas leis, periódicos e livros e abrigando, juntamente com o Arquivo Público, boa parte da memória piauiense.

The "Cromwell de Carvalho" State Library is established in this historical construction at Demóstenes Avelino Square. From 1931 to the middle of the 70’s of the 20th century, it served as the seat of the first Law Faculty of the State. When the Faculty was transferred to the just-founded Federal University of Piauí, in the 70’s, the building was transformed in the State Library. Its name is a tribute to Professor Cromwell de Carvalho, one of the founders and first director of the Faculty, whose bust is in front of the main entrance of the Library. It has a huge collection of laws, journals and books and, along with the State Archive, is responsible for the preservation of much of Piauí memorabilia.

O Espaço Cultural Trilhos, inaugurado em 2002 e administrado pela Fundação Cultural Monsenhor Chaves (Prefeitura de Teresina) ocupa dois galpões da antiga Estação Ferroviária da cidade, edifício histórico de 1926. É um dos espaços mais utilizados na cena cultural da cidade, principalmente para apresentações musicais, cuja agenda inclui shows de rock, chorinho, blues, música erudita e MPB. Possui uma exposição iconográfica permanente sobre a história de Teresina, incluindo maquetes de logradouros públicos (terceira imagem, © Márcio Anderson).

The Railway Cultural Space, inaugurated in 2002 and administered by Fundação Cultural Monsenhor Chaves (cultural organ of the City Government), occupies two large warehouses at the old Train Station of Teresina, a historical building constructed in 1926. It is one of the most requested spaces in the cultural scene of the Capital, mostly for musical shows, whose schedule includes rock, blues, chorinho, erudite recitals and Brazilian popular music. It has a permanent iconographic exhibition about Teresina's history, including mockups of relevant landmarks (third image, © Márcio Anderson).